Boccaccio
(Olasz reneszánsz)
Giovanni Boccaccio (dzsovanni bokaccsó -
1313-1375) is firenzei volt, akárcsak Dante és Petrarca. Apja mint az egyik
firenzei bankház utazója és ügynöke Párizsban ismerkedett meg egy vagyontalan
francia özveggyel, s tôle született a késôbbi író - törvénytelen gyermekként -
valószínűleg már Firenzében. Boccaccio Nápolyban tanult, s közben egy gazdag
kereskedô feleségének lett ifjú szeretôje, de Fiammetta - így nevezte kedvesét
írásaiban - hamarosan elhagyta. Apja halála után Boccaccio visszatért
Firenzébe.
Jó barátja volt a nála alig idôsebb
Petrarcának: levelezésük bensôséges viszonyra vet fényt. 1373-ban Firenze
városa felkérte, hogy tartson nyilvános elôadásokat Dante Commediájáról, de
ezekbôl betegsége miatt csak néhányat tudott megtartani. A Dante-kutatás
szempontjából alapvetô fontosságú az általa írt Dante-életrajz. Kiváló tudós
humanista is volt: ô fedezte fel a kitűnô latin történetíró, Tacitus (tacitusz
- ?55 - ?118) műveit. Saját kora latinul írt irodalmi munkáit becsülte inkább,
az utókor az olasz nyelvű Dekameron szerzôjét tiszteli benne.
Dekameron
Fô műve a Dekameron (jelentése: "tíz
nap"; 1348-1353), száz novellát tartalmazó gyűjtemény. Az olasz
"novella" szó "újdonságot" jelent, érdekes hírt, különös
történetet. Boccaccio műfaja a természetesség, a valóság közvetlen
visszaadásának látszatát kelti (mindig valóságos hallgatóságnak mesél valaki),
s gondosan elôkészíti a fordulópontot.
Az elbeszélések sorozatát külön novella
vezeti be és zárja le, s ez keretbe foglalja az egész művet. Az egyes novellák
között rövidebb-hosszabb összekötô szövegek - olykor újabb történetek
találhatók. - A Dekameron kerete a következô: az 1348-as pestisjárvány idején
hét ifjú hölgy és három fiatalember találkozott a firenzei Santa Maria Novella
(szanta) templomban, s úgy döntöttek, hogy elmenekülnek a városból a
járványhalál elôl egy vidéki villába, s ott szórakozásaikat érdekes történetek
elbeszélésével fogják váltogatni. Tíz nap alatt a tíz résztvevô mindegyike
naponta egy-egy történetet mesél el az arra a napra megválasztott
"királynak" vagy "királynônek" a vezetése alatt és
utasítása szerint. A naponta elmondott 10-10 novella egy-egy meghatározott,
elôre megadott téma köré csoportosul.
A Dekameronban a szerelmi-erotikus és az
ironikus-szatirikus novellák uralkodnak. Boccaccio jókedvű humorral mutatja be
kora világát, sajátos erkölcseit. A középkort már-már múltnak tekinti, s a felvilágosult
reneszánsz ember szemével nézve mulatságosnak tartja furcsa szokásait,
intézményeit. Humanista írói világképének középpontjában a földi élet minél
örömtelibb, minél ésszerűbb kihasználása áll. Ebbôl a világból már hiányzik a
pokoltól való félelem tudata, a "bűnök" más megítélés alá esnek, mint
pl. Danténál. A szerelem a novellákban ôszinte, szabad, a korábbi kötöttségeket
nem tűrô és nem ismerô érzelemmé, a boldogság forrásává válik. Az író jókat
kacag a vén, babonás, együgyű férjek rovására. A házasfelek hűtlensége, a
házasságtörés nem háborítja fel, ha ez érdekházasságot, nem szerelmen alapuló
viszonyt szakít szét. Nem tiszteli a cellák, kolostorok lakóit sem: az emberi
természet bennük is diadalmaskodik, s talán ôk vágyakoznak legmohóbban a testi
örömökre.
Több mulatságos, ízes történetének fôhôse az
együgyű városi figura, Calandrino (kalandrinó), akivel kavicsot szedetnek
láthatatlanná tevô varázskô gyanánt, akivel elhitetik, hogy állapotos, és
gyereket fog szülni, s akivel mindenféle bitangságot művel a két tréfacsináló
festô, Bruno és Buffalmacco (buffalmakkó). - A legtöbb novella városi-polgári
környezetben játszódik: megjelennek a csalafinta, agyafúrt kereskedôk, a pórul
járt jogászok, a felültetett, beképzelt, szipolyozó orvosok, s ott vannak a
szegény, babonás certaldói (csertaldó) parasztok is, akiket ugyancsak rászedett
a vörös hajú, apró, ravasz barát, Frater Cipolla (csipolla).
Boccaccio elítéli a fösvénységet, a
kapzsiságot, az öncélú gazdagságot; szerinte a vagyonnak az életet kell szolgálnia.
Sokra becsüli a friss észjárást, a furfangos okosságot, a természetes
ügyességet. Hôsei gyakran nehéz helyzetbôl szabadulnak meg egy-egy találó
szóval, tréfás ötlettel.
A sólyom feláldozása
A Dekameron darabjai közül az egyik
leghíresebb az ötödik nap kilencedik novellája: A sólyom feláldozása (ez nem az
író által adott cím). Ezen a napon Fiammetta "uralkodása alatt" olyan
szerelmesekrôl beszélnek, "kik kemény és siralmas megpróbáltatások után
megnyerték boldogságukat".
Kettôs keretbe foglalja Boccaccio ezt a
novellát: maga a Királynô, Fiametta meséli el a történetet, de ô is egy Coppo
di Borghese Domenichi (koppó di borgéze domeniki) nevezetű "tisztelendô és
nagytekintetű férfiúra" hivatkozik, akitôl mindezt hallotta, aki talán már
nem is él, de ha él is, már nagyon öreg. A keretnek ezzel a megkettôzésével az
író a valóság illúzióját kívánja megteremteni; azt hangsúlyozza vele, hogy a
történet igaz, de már ellenôrizhetetlen.
A Boccaccio-novelláknak nincs címük, de az
író afféle címközleményben összefoglalja mindegyik történetének summázatát.
Ennek az elbeszélésnek a rövid foglalata - az író szavaival - a következô:
"Federigo degli Alberighi (federigó delji alberígi) szerelmes, de nem nyer
viszontszerelmet, és az udvarlásban eltékozolja minden vagyonát, csupán egy
sólyma marad; mivel pedig egyebe nincs, ezt tálalja fel ebédre hölgyének, ki
meglátogatja; ki is mikor ezt megtudja, megenyhül irányában, feleségül megy
hozzá, és gazdag emberré teszi."
Az "igaz történet" kivonata arra
figyelmeztet, hogy nem maga a cselekmény, annak kimenetele a fontos - hiszen a
megoldás már adva van -, hanem valami más. Ez a "más" nagyjából abban
foglalható össze, hogy milyen ember és miképpen él Giovanna (dzsovanna) és
Federigo, hogyan lehet boldog valaki, mi ennek az ára.
Az elbeszélés során megtudjuk, hogy monna
Giovanna erényes férjes asszony, hűséges feleség, szeretô anya, s rá se
hederített mindarra, mit Federigo a kedvéért tett, soha még csak egy pillantást
sem juttatott neki. Úgy él tehát, ahogy kell. Ezzel szemben Federigo eltér a
korabeli társadalom értékrendjétôl: férjes asszonyt ostromol, eltékozolja
vagyonát, szegénységbe zuhan, s elrontott életének már csak két szenvedélye
maradt: változatlan szerelme monna Giovanna iránt s ragaszkodása sólymához.
Giovanna férje halála után sem méltatja
figyelemre az elszegényedett és hírhedtté vált, de a kedvéért mindenre képes
Federigót, csak gyermeke kezd barátkozni vele, aki játszadozik a férfi
"madarával és kutyáival" (a véletlen folytán Giovanna Federigo kis
birtoka közelében nyaral fiával).
Federigót és Giovannát végsô soron a gyermek
hozza össze. Az asszonyon gyôz az anyai szeretet, s minden ellenérzése dacára
"csak úgy séta örve alatt" elmegy Federigóhoz, hogy beteg gyermeke
számára gyógyulást ígérô ajándékként elkérje tôle legféltettebb kincsét, a
sólymot. A szerelmes férfi most is "hibásan" cselekszik: elôbb adja
oda a madarat, mintsem Giovanna kérné. "Ott a hölgy elôtt sírva
fakadt", mivel a szeretett hölgy kérését már képtelen volt teljesíteni.
Boccaccio bizonytalanságban hagy afelôl, hogy
a beteg gyermek bánatában halt-e meg vagy nem: "Az pedig, akár bánatában,
hogy a sólymot nem kapta meg, akár betegségében, mely talán mindenképpen ily
véget ért volna, kevés napok múltán anyjának mérhetetlen fájdalmára elköltözött
az életbôl." A hosszas elôkészítés mégis azt sejteti, hogy a beteg kisfiú
halála Federigo végzetes hibájából következett be. Mindebbôl logikusan az
következnék, hogy az asszony végleg elfordul az ôt hiába ostromló férfitôl.
Monna Giovanna azonban ezúttal nem úgy cselekszik, ahogy várnánk tôle. Utolsó
lépése eltér addigi viselkedésétôl: bátyjai figyelmeztetései, csúfolódásai
ellenére férjhez megy régi hódolójához, s Federigo eléri célját: nemcsak
boldog, hanem gazdag is lesz.
A novella egyik tanulsága az lehet, hogy a
kitartó, ôszinte és önfeláldozó, igazi szerelem elôtt lehullanak az akadályok,
a nagy érzelem megkapja jutalmát. Federigo valóban célhoz ér, de diadalának a
férj és a gyermek halála az ára. S ha ebbôl a nézôpontból vonjuk le a
tanulságot, akkor azt kell mondanunk, hogy a hűség, a kitartás és az
önfeláldozás nem szükségképpen, hanem csak véletlenül, szerencsés esetben kapja
meg a magajutalmát.
A novellának jellegzetesen
"reneszánsz" vonása, hogy a mesélô Királynô arra figyelmezteti a
hölgyeket: szerelmüket a maguk jószántából adják jutalomként arra érdemes
férfiaknak, s ne engedjék, hogy csak a vak szerencse vezérelje ôket.
A Dekameron célja elsôsorban az
olvasóközönség könnyed szórakoztatása volt, de emellett természetesen egy új,
evilági erkölcsi felfogás népszerűsítését is szolgálta.
(A Boccaccio-idézeteket Révay József
fordításában közöltük. - A novellaértelmezés alapja Szávai János tanulmánya
volt; in: Boccacciótól Salingerig. Tankönyvkiadó, Bp.)
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése